雪之花-朴孝信 對不起我愛你 主題曲
演唱:补孝信박효신
어느새 길어진 그림자를 따라서 onuse kirojin kurimjarer daraso 隨著不知不覺變長的身影
땅거미 진 어둠속을 그대와 걷고 있네요 danggomi jin odumsoger kudewa kotgo inneyo 與你一起走在黃昏的黑暗中
손을 마주 잡고 그 언제까지라도 soner maju japgo ku onjegajirado 我倆手牽著手一直到永遠
함께 있는것만으로 눈물이 나는 걸요 hamge innengotmanero nunmuri nanen goryo 只要和你在一起 忍不住流淚
바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요 parami chagawojinenmankem kyouren kagawo oneyo 風像冰一樣地冷 冬天的腳步近了
조금씩 이 거리 그 위로 그대를 보내야 했던 계절이 오네요 jogemshik i gori ku wiro kuderer poneya hetdon kejori oneyo 那個送走你的季節到來了
지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며 jigem oree chotnungocher barabomyo 現在我們看著今年的初雪
함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어 hamge innen i sungane ne modengor tangshinge jugo shipo 在一起的這一刻 我想要給你我的所有一切
이런 가슴에 그댈 안아요 iron kasume kuderanayo 用這種心情將你擁抱入懷
약하기만 한 내가 아니에요 yakagimanan nega anieyo 我不是軟弱的
이렇게 그댈 사랑하는데 그저 내맘이 이럴뿐인거죠 iroke kuder saranganende kujo nemami irorbuningoyo 我想用這樣的心就這樣愛你
그대곁이라면 또 어떤일이라도 kudegyochiramyon do odonirirado 我總覺得只要在你身邊
할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요 har su iser gotman kata kuron kibuni teneyo 不論任何事都難不倒我
오늘이 지나고 또 언제까지라도 onuri jinago do onjegajirado 即使今天過了一直到永遠
우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요 uri sarang yeongwonagir kidoago issoyo 祈禱我倆愛情永遠不變
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면 parami nae changerendergo oduun pammajo geumyon 當風吹動我的窗 當黑夜讓我驚醒
그대 아픈 기억 마저도 내가 다 지워줄게요 kude apum giok majodo nega ta jiwojurgeyo 我會將你悲傷記憶一併抹去
환한 그 미소로 hwanan ku misoro 以那燦爛的笑容
끝없이 내리는 새하얀 눈꽃들로 gutopsi nerinen sehayan nungotderro 不斷飄下的白色雪花
우리 걷던 이 거리가 어느새 변한것도 모르는체 uri gotdon i goriga onuse pyonangotdo morunenche 不知不覺我倆走過的街道已經變了樣
환한 빛으로 물들어가요 hwanan pichuro murderogayo 逐漸將它忍成了一片光亮
누군가 위해 난 살아 갔나요 nuguga wie nan sara kannayo 我為另一個人而活著
무엇이든 다 해주고 싶은 muoshiden ta hejugo shipen 好想為她他付出一切
이런게 사랑인줄 배웠어요 ironge sarang injur pewossoyo 我學會了 這就是愛情
혹시 그대 있는곳 어딘지 알았다면 hokshi kude innegotodinji aratdamyon 如果可能知道你在何處的話
겨울밤 별이 돼 그대를 비췄을텐데 kyourbam pyori tue kuderer pichosertende 我想變成冬天夜裡的星星 在你所到之處照耀著你
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도 utdon nardo nunmure jojotdon surpun pamedo 在歡笑的日子裡或充滿淚水的悲傷夜裡
언제나 그 언제나 곁에 있을께요 onjena ku onjena kyote issergeyo 永遠 永遠都在你身邊
지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며 jigum oree chotnungocher barabomyo 現在我們看著今年的初雪
함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어 hamge innen i sungane ne modengor tangshinge jugo shipo 在一起的這一刻 我想要給你我的所有一切
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 이런 가슴에 그댈 안아요 iron kasume kuderanayo 用這種心情將你擁抱入懷
약하기만 한 내가 아니에요 yakagimanan nega anieyo 我不是軟弱的
이렇게 그댈 사랑하는데 그저 내맘이 이럴뿐인거죠 iroke kuder saranganende kujo nemami irorbuningoyo 我想用這樣的心就這樣愛你
그대곁이라면 또 어떤일이라도 kudegyochiramyon do odonirirado 我總覺得只要在你身邊
할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요 har su iser gotman kata kuron kibuni teneyo 不論任何事都難不倒我
오늘이 지나고 또 언제까지라도 onuri jinago do onjegajirado 即使今天過了一直到永遠
우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요 uri sarang yeongwonagir kidoago issoyo 祈禱我倆愛情永遠不變
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면 parami nae changerendergo oduun pammajo geumyon 當風吹動我的窗 當黑夜讓我驚醒
그대 아픈 기억 마저도 내가 다 지워줄게요 kude apum giok majodo nega ta jiwojurgeyo 我會將你悲傷記憶一併抹去
환한 그 미소로 hwanan ku misoro 以那燦爛的笑容
끝없이 내리는 새하얀 눈꽃들로 gutopsi nerinen sehayan nungotderro 不斷飄下的白色雪花
우리 걷던 이 거리가 어느새 변한것도 모르는체 uri gotdon i goriga onuse pyonangotdo morunenche 不知不覺我倆走過的街道已經變了樣
환한 빛으로 물들어가요 hwanan pichuro murderogayo 逐漸將它忍成了一片光亮
누군가 위해 난 살아 갔나요 nuguga wie nan sara kannayo 我為另一個人而活著
무엇이든 다 해주고 싶은 muoshiden ta hejugo shipen 好想為她他付出一切
이런게 사랑인줄 배웠어요 ironge sarang injur pewossoyo 我學會了 這就是愛情
혹시 그대 있는곳 어딘지 알았다면 hokshi kude innegotodinji aratdamyon 如果可能知道你在何處的話
겨울밤 별이 돼 그대를 비췄을텐데 kyourbam pyori tue kuderer pichosertende 我想變成冬天夜裡的星星 在你所到之處照耀著你
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도 utdon nardo nunmure jojotdon surpun pamedo 在歡笑的日子裡或充滿淚水的悲傷夜裡
언제나 그 언제나 곁에 있을께요 onjena ku onjena kyote issergeyo 永遠 永遠都在你身邊
지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며 jigum oree chotnungocher barabomyo 現在我們看著今年的初雪
함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어 hamge innen i sungane ne modengor tangshinge jugo shipo 在一起的這一刻 我想要給你我的所有一切
이런 가슴에 그댈 안아요 iron kasume kuderanayo 用這種心情將你擁抱入懷
울지말아요 나를 바라봐요 urjimarayo narer parabayo 不要哭泣 請你看看我
그저 그대의 곁에서 함께이고 싶은 맘 뿐이라고 kujo kudee kyoteso hamgeigo shipen mam bunirago 我只想陪在你身邊
다신 그댈 놓지 않을게요 tashin kuder nochi anergeyo 從此不想再失去你
끝없이 내리며 우릴 감싸온 kutopshi nerimyo urir kamssaun 不斷飄下的雪花縈繞著我們
거리 가득한 눈꽃 속에서 gori kadukan nungot sogeso 覆蓋了整條街道
그대와 내 가슴에 조금씩 작은 추억을 그리네요 kudewa ne kasume jogumsik jagen chuoger kerineyo 一點一滴畵出你我心中小小的回憶
영원히 내 곁에 그대 있어요 yonwoni ne kyote kude issoyo 你永遠在我身邊
|
|
|
|
|
<embed height=41 type=application/x-shockwave-flash width=120 src=http://vlog.xuite.net/vlog/swf/lite.swf?media=MjM3NTM3OQ&ar&ar=1&as=1 allowscriptaccess="never">
留言列表