淨空法師:淨土大經解演義(第六集)--上
諸位法師,諸位同學,請坐。請看《大乘無量壽經解》第四面第七行,就是第二個段落,我們還從頭念起。
「王氏會經,雖大有功于淨宗,但所會之本頗多舛誤。白圭之瑕,賢者惜之。蓮池大師謂其:抄前著後,去取未盡。彭紹升居士斥之為:淩亂乖舛,不合圓旨」。我們先看到這個地方。前面介紹《無量壽經》現前流通的各種版本,除了五種原譯本之外,還有四個本子,有三個是會集本,有一個是節本,這個地方都順便在這裏做個介紹。王氏是王龍舒,就是王日休,這是最早會集《無量壽經》的。可見得很早就有人注意到這個問題,版本太多,而內容差別很大。如果說是五種版本都讀,確實是很麻煩;讀一種,其餘四種沒看到,四種裏面很多的經文,而這個本子裏沒有,那就很遺憾,所以這個本子很少流通,這是重要的因素。王龍舒居士是宋朝時候的人,前面介紹過,他的著作很豐富,念佛真有功夫,往生的時候是站著走的。他的《淨土文》非常好,也可以把它當作國文來讀。我在前面曾經跟諸位介紹過,蓮池大師的《竹窗隨筆》、蕅益大師的《靈峰宗論》、王龍舒居士的《淨土文》也非常好,文字非常好,都是淨宗大德的好文章,我們學文言文,把它當作國文本子來讀,很好。
他的會集本出來之後,流通很廣,你看日本的《大正藏》、幹隆時候編的《龍藏》,都收在《藏經》裏面。能收在《藏經》,就是得到當代大德的肯定。可是他還是有錯誤,舛誤就是錯誤,還有些錯誤。白圭之瑕,賢者惜之,這兩句是惋惜的話,可惜做得不夠圓滿,他有欠缺。蓮池大師也非常佩服他,蓮池大師的《彌陀經疏鈔》,那是很大部頭的一個著作,裏面引用《無量壽經》的經文,一半以上都是引用龍舒居士的會集本,對這個本子也是肯定。當然它不能夠盡善盡美,所以蓮池大師也有批評,稱他這個本子抄前著後,去取未盡,這兩句話後頭有解釋。彭紹升他有節本,他不是會集的,他只取康僧鎧的本子。康僧鎧的本子讀起來也不容易,他把它重新整理,編一個新的本子,裏面生澀艱難的地方他把它刪掉,所以這個本子讀起來就很流暢。那也算是個好本子,但它不能算會集本,它算是節本。他對於龍舒居士這個會集本也有批評,說它淩亂乖舛,不合圓旨,也是說它不完美。不能說他沒有功勞,確實功勞也不能夠磨滅的,但是它不是一個完美的本子,很可惜的這麼一樁事情。
下麵這是黃念祖老居士他提出的解釋。「今筆者」,這是著筆寫這個註解的人,就是黃念祖老居士,「仰承古德諸說」,我們用現代話就是,根據古大德他們的講法,「竊計王氏之失」,竊計就是我私下的相比,我私自的想法,龍舒居士會集至少有三點他失誤的地方。第一個,「王氏會集,僅據四種,未及唐譯。唐譯名《無量壽如來會》,出自《大寶積經》,乃菩提流志大師所譯,多奧妙精要之文,為他譯所無」。他譯就是其他四種原譯本裏沒有的,確實這在《大寶積經》裏面的「如來會」,這個本子龍舒居士一生沒見過。從這個地方我們就體會到古時候經書得到不容易,因為那個時候的經書都還是手抄本。所以古傳的經書裏面有錯字,這是難免的,一部經那麼大的分量,難免會抄漏掉一個字、抄錯一個字,這是非常非常難免的。這個本子,就像黃念祖老居士所說的,有許多奧妙精要的文字,是他所看到四種本子裏所沒有的,當然這就漏掉了。這是第一個不圓滿的地方,是他沒有看到五種原譯本,這第一個。
第二,「去取未盡」,這是蓮池大師的批評,說他老人家去取未盡,這是講「取繁遺要,改深為淺」,他犯這個毛病。繁的東西應當把它精簡,他還是照抄;重要的東西漏掉,疏忽漏掉了,這舉出例子出來,說這個話不是隨便說的。「例如蓮池大師所責:如三輩往生」,這一段經文裏,「魏譯皆曰發菩提心」,魏是康僧鎧,康僧鎧的本子裏三輩都有發菩提心,可是王龍舒的會集本只有中輩有發菩提心,下輩他說不發,沒有發菩提心,上輩沒說、沒有提,「則高下失次,故雲未盡」,這就是去取未盡。人家說這個話有根據的。他說「由上例可見,上竟不言」,上是上輩往生,沒有說發菩提心。菩提心多重要!這是「遺要」,把重要的遺漏了。下輩也是講發菩提心,他說「不發」,下輩可以不發菩提心,「改深為淺」。這是蓮池大師跟彭居士責備他的地方,這真有根據,不是隨便說的。
第三,「率意增文,儼若自著」,率意是隨意,增加文字,就好像是自己著作的一樣,這個不可以。翻經可以,你從梵文翻譯成中文,這個可以,是你自己斟酌用什麼文字。會集不可以,會集一定要用它的原文,不能改變人家的文字,這是印光大師非常重視的。因為隨便改動文字,我認為用這個文字好,我來改;你認為那個文字好,你來改,改來改去,到以後這個佛經就沒法子看。所以要尊重翻譯,決定不能改變,縱然認為有問題,可以把它註在旁邊,不能改它的字,這是規矩。所以這個地方疏忽了。「故蓮池大師責曰」,責備他「抄前著後,未順譯法」。這下面說明,「蓋責其抄引經文於前」,這是抄前,「復又自著文句於後」,就是把自己的意思放在後面,也就好像翻譯一樣,這錯了。後面如果有見解的話,可以用小字註在旁邊,決定不能跟經文混合在一起,這是很大的一個忌諱,這叫抄前著後,未順譯法。譯經它有譯經的規矩,這是違背了譯經的規矩,他也不是翻譯,他是會集。底下講,「蓋是會集,必須依據原經,萬萬不可于原譯外擅增文句」。龍舒居士就是犯這個規矩,你是會集,你不是翻譯。你是翻譯可以,你自己斟酌用什麼樣的字、用什麼樣的詞,來翻這個梵文的意思,這可以的。可是會集不行,因為你不是依據梵文原本,你是用譯本,人家已經譯成中文,你一定要尊重,要依原經不能改動一個字,這是會集的一個規矩。所以龍舒居士有改動,改得好不好?改得真好,改得真好但是你破壞規矩了,這個不許可的,你不能破壞規矩,不能開這個例子。你可以改,別人也可以改。你沒有問題,你在佛經上的修養達到這個標準,修持功夫境界也達到,你改得是不錯,可是這個例子一開,以後的人怎麼辦?以後的人沒你這個程度,他也改了,王龍舒居士都可以改,我怎麼不能改?這個例子一開,往後弊端就出來了。
實在講,王龍舒有這個問題,魏默深也有這個問題。我們細細看,他改得好不好?改得真好,可是你要想到後遺症,那就可怕,這個例子就開不得,不是說他改得不好,例子不能開。要怎樣兩全其美?剛才講了,用小字註在旁邊,可以的,這就能盡善盡美。所以這是「故責王氏未順譯法。由上可見王氏之失」,他所以失誤的地方,他會集本失誤的地方,「非是不應會集,而在於會本之多疵也」,就是瑕疵,有好幾個瑕疵,所以它不能稱為盡善盡美。這都屬於常識,很重要的常識,我們學佛必須要尊重經典,經典的原文不能隨便更改,古大德的註解也不能隨便增省文字。古德能註這部經,能流傳到今天,總有幾百年,這幾百年當中,讀這個本子的人很多,你看看古人都能夠尊重,我們怎麼可以隨意來改動他的文字?這是很不道德的事情。我們有意見,可以加註在旁邊,這是許可的。
我們再看下面這段,「彭紹升居士憾于王本之失」,這是講很遺憾的,感覺得王本是很好的本子,非常可惜就是有這點瑕疵,不完美。「乃取魏譯本而刪節之」,他只取一本,他這個不算會集,只取曹魏康僧鎧的本子。三國時代,曹操當權,曹魏,康僧鎧是那個時代的人。所以三國時代佛法已經相當盛,魏蜀吳都有,這些地方都有佛教的道場。「是《無量壽經》之第七種」本子,前面講王龍舒的是第六種。前五種是原譯本,第六種是會集本,王龍舒的,彭紹升的這是第七種,第七種是節本,也有流通,人家也喜歡讀。「但此僅為魏譯一種之節本,而非諸譯之會本」。這個節本,在現代這個時代,現代是什麼?叫知識爆炸,你看書的數量比從前多多少?從前出一本書真不容易,現在尤其電腦發達,出版一本書是輕而易舉。我們到書店裏面一看,在從前進到書店,磁場都非常好,進到圖書館、進到書店磁場特別好。現在不行,現在我偶爾到書店去找幾本書,一進入書店,磁場非常不好,這什麼原因?正論沒有了,都是邪知邪見,所以這是給我們非常大的、非常明顯的感覺。我在年輕時候常常逛書店,確實至少古人的東西這些典籍至少會有一半,一半今人的,一半古人的。現在古人少了,我們到書店一看,一個小角落,其他都是現代人的,所以磁場很不好。找一個清淨舒適的磁場,幾乎我們現在也找不到了,這是什麼原因?我想我們大家都知道。誰把磁場破壞?科技,這些科學技術,新開發的這些東西,把整個地球的磁場破壞了。
我們細心觀察我們的生活,一般人所吃的,真的《無量壽經》上所說「飲苦食毒」,吃的都是毒。這些動物的肉,要是跟六十年前,不說遠,六十年前做個比較,七、八十歲的人應該能夠回憶到,你在童年所吃的這些肉,跟現在吃的肉味道一樣不一樣?我曾經問過我的師母,方東美先生的夫人,我提出這個問題,妳們吃的豬肉、雞肉,跟妳童年時候、少年時代的時候,味道一樣不一樣?她想了三、四分鐘,告訴我不一樣。我們吃素菜的人,我們細心去想一想,我們現在吃的菜,平常吃的菜,白菜也好,莧菜也好,蘿蔔也好,特別是菇類,跟六十年前的一樣不一樣?大不一樣!六十年前冬菇的味多鮮、多美!現在的沒有味道。看到很大,樣子很好看,不是味道!蔬菜也沒有從前那麼樣的鮮美,都沒有了,什麼原因?農藥、化肥把它破壞了。所以現在的土壤有毒,你種植的東西也都有毒,這不就食毒嗎?真的,一點都不假。所以人活在這個世間,愈活愈沒有味道,生活愈來愈苦。現在科學講什麼?基因,把基因全破壞了,這就是破壞大自然的環境,破壞我們的生活。
我們再往下看,「於是晚清魏承貫(字默深)居士」,我們常常都稱魏默深,或者稱魏源。魏居士他是清朝時候的人,稱晚清,咸豐年間的人。我們知道慈禧太后,慈禧太后就是咸豐皇帝的妃子。「為救龍舒之失,取五種原譯,另行會集,別成一書,初仍名《無量壽經》,後經正定王耕心氏改名為《摩訶阿彌陀經》」。這個本子現在沒有流通,《大藏經》裏頭有,這是《無量壽經》第八種的本子。「魏本文字簡潔精當,遠過王本」,會得不錯,比王龍舒是有進步。「但率自增文之病,未能盡免,故魏本亦未盡善也」。印光大師在《文鈔》裏有批評,隨著自己的意思把經文的文字改動了。這樁事情,早年我們在台中跟李老師學經教,老師提出過這個問題。他改得好不好?改得真好。也就是這個例子開了,你看王龍舒開的這個例子,魏默深又援這個例子,這個太可怕了,怕的是造成以後這些沒有這樣程度的人,沒有這個境界的人,隨意來改經,這問題就嚴重。
節本,我們剛才講,對於現代這個社會很有需要,因為現在社會的人喜歡簡單,你這一本經書這麼大的分量,人家不願意看,也沒有時間去看。愈簡單愈好,人家愈歡喜,特別是對於知識份子。所以我也編了節本,我編的是《十善業道》一個節本,《弟子規》我也編了個節本。《十善業道經》我的那個節本大概只有六百字的樣子,方便,大家讀起來喜歡,便於流通。我還有一個節本,那是節江味農居士《金剛經講義》,我是《講義》的節本,《講義》的分量很大,我把它重要的一條一條的節錄出來。我曾經講過一遍《金剛經》,我講的好像是「金剛經講義節要」,就是用這個節本講的。這個節本也流通了,對於初學的人來說很方便。你要深入,你就看原本。這是在現在這個時代,是有這個需要的。
下面說到我們這個會集本了,給我們介紹的是夏蓮居居士會集這個本子的因緣。「先師夏蓮居老居士」,黃念祖老居士的老師,已經過世、往生了,這稱先師,夏蓮居老居士。先對老居士的德行做個簡略的介紹。「悲智雙運」,他有真的慈悲心,他有智慧,雙就是指慈悲跟智慧,自行化他,運是運作,就是自行化他。這相當不容易,有些人有慈悲,沒有智慧;有智慧,沒有慈悲,不肯教人,那都不完備。有智慧,又肯教人,菩薩!「宗說俱通」,宗是禪宗,說是教下,我們中國大乘佛法講的是宗門教下,所以佛教本身稱宗教,跟我們現在講的宗教不相關,這個一定要知道。佛法自稱為宗教,這個宗就是禪宗,叫宗門,禪宗之外其他的九個宗派都叫做教下。為什麼這麼說?他教學的方式不一樣,禪宗是悟後起修,沒開悟的時候不看經教、不看經典的,開悟之後再看經典;教下先從經典下手,到最後開悟了,所以這是兩個路子。
所以禪宗對什麼樣的根性?上上根人,那是它的物件,普通人做不到,這個我們要曉得,普通人做不到。所以不是上上根人,你要去參禪,參一輩子,叫白參了,你不會開悟。你要是不能開悟,你的生死就不能了;換句話說,該怎麼輪迴還是搞輪迴。所以我初學佛的時候,三個老師都警告我不能學禪宗,決定不能去學《六祖壇經》,不能學惠能,直截了當告訴我,你沒有那個條件。方老師介紹我法相唯識,介紹我《大方廣佛華嚴》;李老師介紹我淨土,介紹我《大佛頂首楞嚴》,教下。教下物件是上中下三根,從經典下手,按部就班,就好像讀書一樣,你得從小學、中學、大學、研究所,慢慢向上提升。而禪宗,禪宗是天才兒童,他不要小學、中學、大學,都不要,他一下就可以上研究所,他有這個本事。所以沒有這個本事可不能碰它,那真的不是隨便可以學習的。
所以在佛法裏一個禪、一個密,密比禪還要好一點,確確實實禪宗不是上上根人不得利益。密也是這樣的,但是密還有次第,先學顯教,顯教有一定的程度,顯教就是教下,有一定的程度,他要參加考試。也就是顯教裏頭,沒有到大徹大悟,大徹大悟見性了,比大徹大悟低一階,應該就是大悟,有小悟、有大悟;換句話說,清淨心得到了。大徹大悟,用我們這個經題上標準,「清淨平等覺」,覺就是大徹大悟,明心見性,這是禪宗的條件,宗門的條件。在教下裏面,你得清淨心,給諸位說,得清淨心就是見思煩惱放下了,執著沒有了,當然智慧開了,清淨心生智慧,這叫開悟。這還不是大悟,但是如果真的得清淨心,見思煩惱斷了,可不可以學密?可以,但是還不是密宗正式的學生。密宗正式的學生,還要向上提一層,大悟,不是徹悟,大悟。大悟是什麼?還要把塵沙煩惱放下,就是你能於世出世間一切法不分別,這是密宗正科生了,你才有資格學習,不那麼容易。他大悟了,他還沒有徹悟,為什麼?他還起心動念,起心動念是無明煩惱沒破。
我們選擇法門,自己要清楚自己是什麼根性,選錯了,那你就是藥吃錯了,得病把藥吃錯了,不但治不好病,可能病上再加病,你說多麻煩。佛法是藥,八萬四千法門就好像到藥鋪裏看林林總總那麼多藥,你能吃嗎?你敢吃嗎?我們知道,沒有醫生處方不敢吃,會怕吃壞了;那佛法你隨便修,你就不怕嗎?所以大乘經裏,《華嚴》裏有講,「佛法無人說,雖智莫能解」。古來這些祖師大德就好像是大夫,好像是護理人員,他們懂得,我們想學佛得找這些人,他看看我們是什麼樣的根性,給我們介紹哪些經典,這是必要的,不能隨便自己去摸索。所以學佛,你看老師決定你這一生修學成敗的關鍵,你要遇到真正善知識、真的好老師,你就佔很大的便宜。為什麼?不走彎路了,自己有病,找到好醫生,醫生給你一看,給你開方子,你吃了這個藥,病就好了。所以佛門的善友難遇!我們到哪里去求?不過現在也沒人求了,為什麼?連父母都不孝、都不要了,哪里還談得上尊重老師?
佛法是聖賢教育,是大聖大賢的教育,你要不懂得尊師重道,你到哪里去求?沒地方求。我們佛門常講「佛度有緣人」,誰是有緣人?給諸位說,孝順父母,尊師重道,這個人有緣。不孝父母,不敬尊長,不重視聖道,沒緣!遇到真正善知識也沒有用,為什麼?你不能吸收,你看經看不懂,你會把意思看歪了,自己想的什麼意思,你聽經也聽不懂。所以開經偈說得好,「願解如來真實義」,你沒有尊敬的心、沒有誠敬的心,你聽把意思聽扭了,用你自己的煩惱習氣,那種不正知見,你來解釋佛經,把經全解錯了,學了幾十年,最後說佛經不靈,還得譭謗它。所以真正善知識,他一生唯一的一個希望,找傳人。老師把佛法傳給我,我要傳給什麼人?如果沒有傳人,那你就得寫書,我把我所學的、所悟的寫在書本上,這書本流傳給後世,到後世去找有緣人。不容易!太難了。
李老師告訴我,學生找老師難,老師找一個傳法的學生更難,到哪里去找?李老師的學生不能說不多,太多了,最保守的估計超過五十萬人,這裏頭幾個人能傳他的法?往生的有,往生的倒不少,念佛往生的;真正傳法的少!很不容易。真正傳法的人,就是印光大師所講的條件,你對老師一分誠敬,得一分利益;二分誠敬,得二分利益;十分誠敬,你就得十分利益;沒有誠敬,你在那裏聽一百年也得不到利益,關鍵在此地。誠敬怎麼來的?誠敬是性德,是從孝養父母那裏來的,把對孝養父母的心對待老師,這就是尊師重道。如果對父母都不孝順,那就完了,這一生學佛,有一個好處,阿賴耶裏面種了佛法的種子,這一生不能成就。我們聽了這個話,很恐怖,不能成就怎麼辦?好在淨宗法門裏面有特別的緣分,你要真正能學會,懺除業障,還有一口氣,到最後一念十念都能往生,這是淨宗的殊勝。所以我們在台中蓮社看那些蓮友,往生的真不少,最保守的估計,李老師在台中講經教學三十八年,跟他念佛往生極樂世界的,真往生的,我的估計應該有五百人以上。這個功德殊勝,真難得,那不錯。
所以佛法是師道,師道一定是以孝道為基礎,你看淨業三福跟我們講得多清楚,第一條第一句「孝養父母」,第二句「奉事師長」,「慈心不殺,修十善業」,這是入佛門基本條件,你要把這四句做到,你才能成為一個真正的佛弟子。換句話說,佛經典裏,你能信、能解,這就是你的善根;你能夠依教奉行,這是福德。你能行、能證,往生就是證果,無論三輩九品,即使是凡聖同居土下下品往生,你也證得究竟圓滿的佛果。為什麼?生到西方極樂世界,沒有一個不是一生圓成佛道。我們業障重,怎麼懺除?懺除就是改過。經典是是非善惡的標準,從哪里學起?世尊教導我們的,從《十善業道》做起。《十善業道經》蕅益大師有個節本,比我的節本長,用它來改過自新很實用。實際上,我們這些年來提倡儒釋道的三個根,有沒有根據?是不是胡造謠言?有根據,根據什麼?就是根據淨業三福第一條。孝養父母怎麼個做法?奉事師長怎樣做法?我們落實《弟子規》,《弟子規》裏面一百一十三樁事就是孝親尊師,從淨業三福來的;慈心不殺,我們就落實道家的《太上感應篇》,講因果教育;末後一句修十善業,所以我們落實儒釋道的三個根,是依據淨業三福第一條。你先落實三個根,然後你才能入佛門,你才真正能夠接受三皈五戒。第二條是「受持三皈,具足眾戒,不犯威儀」。這一條裏頭了不起,具足眾戒,具足是一條不缺。那在小乘有多少條?三千威儀,三千條;大乘有多少條?八萬四千威儀,菩薩!盡善盡美。他這麼多條,從哪來的?給諸位說,就是從《弟子規》、《感應篇》、《十善業》展開來的,菩薩八萬四千威儀歸納就這三樣,展開就那麼多。我這一次在澳洲訪問了猶太教,猶太教的長老告訴我,他們的戒律有六百條。我聽了很歡喜,我也請他介紹給我,邀請他們到我們學院來開這門課,我們來學習,生活規範。
留言列表