【銀河聯邦】Blossom Goodchild 8月5日資訊:覺察自己

2012/08/10 14:20

【銀河聯邦】Blossom Goodchild



85日資訊:覺察自己



(2012-08-09 15:12:01)



Blossom: Hello Hello Hello from me myself and I Whatever you think is appropriate to speak of in these times I honour that and hereby give you the floor!


你好,你好,你好,從我所有的面向...無論你們認為這個時間是否可以進行交流...我都尊重你們...所以以這種方式先給你們一個準備的空間!



How gracious and how willing to allow events to unfold in a Divine manner. In order to respect the desires of many we choose to advocate the need to follow that which the heart Is speaking to you of.


無論以多麼文雅的方式去希望事件以神聖的方式展現。為了尊重這許多的請求...為了接下來的需要我們主張選擇以心靈感應的方式與你交流。



We have oft times spoken oflisteningto the heart and you have spoken in reply of not being able to hear. One of the most blessed attributes to that of a human Being is the absolutesenseof FEELING. There is not one soul upon the planet who is blocked off from this. Even when one speaks of being void or numb of all feeling they are kidding themselves for they cannot not FEEL.


我們一再的說過要“聆聽”心靈,而你在回復中談到“這不能聽到”。其中一項最需祝福的歸因於人類是絕對的用“感官”去感受。生活在這個星球上的靈魂,沒有一個可以脫離這點。甚至當有人談到虛無存有(譯者注:這裡是說非物質存有)或者發愣的感覺...他們就會嘲笑自己...這是因為他們不能感受到。



So therefore, we choose the wording differently to say FEEL with your heart. Your FEELINGS are your guide. This you know. The chit chat in your head does not always correspond with that which you FEEL and this is where the confusion bursts forth and one does not know if they are hearing/reading/ absorbing TRUTH or not.


因此,我們選擇以不一樣的方式來詮釋...用你的心去感受。你的直覺就是你的嚮導。這是你所知道的。在你頭腦中的談論通常不能與你的感覺相一致,這就是混亂爆發的地方,一個人不知道(不能辨別)他們所聽到/讀到/吸引到的究竟是真是假。



Consider in your kitchen you have a sieve to sift flour. The packet of flour MAY SAYrefined flour’… yet when pouring it through the sieve you come across many lumps and bumps that managed tomake it through. When you shake the sieve up a little it is easy to see that which is Truth for it slips through the net with ease. If there are lumps that one needs to squash down and TRY to push through because one wants to TRY AND MAKE IT FIT then we say to you this is NOT TRUTH.


想像在你的廚房裡,你在用篩子篩麵粉。麵粉的包裝上通常會寫著“精製麵粉”...而當你把它傾瀉到篩子上的時候,你無意中發現有很多結塊,硬塊,要設法“讓它們通過”。當你晃動一下篩子,很容易發現真實的會從網格中輕易的漏過。如果存在一些硬塊,需要擠落的就試著擠下去...因為一個人想要試圖讓它合適...那麼我們跟你說...這是不行的。



So here we are dearest friendscloser than ever before to the NEW TIMES. You have spent lifetimes searching for the TRUTH that is so very soon to be revealed.


所以我們是最親密的朋友...在新時代到來之前比什麼都親密。你用畢生的時間找尋真理,而結果表明這已經非常接近了。



Yes I heard you verySOON and yet really, at the end of the day you HAVE to be talking about VERY SOON even in our terms as we are drawing so close to the end of the year


是的...我聽到了...非常“接近”...並且真實,在這最後的日子裡...你們必定會很快談到...甚至是我們這樣的關係...我們因為年尾的來臨而越來越接近。



Indeed. We ask of you a question. What appears to be TRUTH to you is it?


誠然。我們來問你一個問題。對你來說什麼才是真實的...



Hey pal youre asking the wrong bird! What?


嘿,朋友...你們是不是問錯了問題,是麼?



Read the question again and think about the answer you FEEL.


把這個問題再閱讀一遍,然後想一想你回答時的感受。



That is such a loaded question The answer I FEEL is why did you have to go and ask me such a difficult question?


這是一個如此內涵的問題...答案我感覺是...你們為什麼要問我這麼難的一個問題?



Because we know you are capable of answering it.


因為我們知道你有能力回答。



Ok Well, I would say it would depend on how I FELT about what was appearing to me.


好吧...嗯,我會說這取決於我是怎樣感受的,呈現在我面前的是什麼。



Correct answer . Over and over we speak to you of FEELING. This we continue to reiterate because it is of great importance.


回答正確。我們一遍遍的和你談到感受。這次我們繼續的重申...因為這非常的重要。



LISTEN TO HOW YOU FEEL.


聆聽你的感受。



FEEL what you FEEL.


感覺你的感受。



This is your TRUTH. We speak of this in a determined fashion this day because we KNOW that there shall be things coming up that shallappearto be of Truth to many and the scale on which thatappearance is able to convince is of a high degree. Therefore we ask one to be very scathing (?) regarding such matters.


這才是你的真相。今天我們以這樣肯定的方式談到這點,因為我們知道將會有事情發生,真相會呈現給許多人,顯現的規模會說服那些身居高位的人。因此我們要求整體在這件大事上要非常的慎重。



So I have to ask here in what terms of appearance are you talking? People speak of false flags etc. is this what you mean?


所以...我要在這問一下...你們談到的顯現是怎樣的?人們在說虛假信號等等...你們的意思是這個麼?



This we cannot say because it is not appropriate to do so.


這個我們不能說,因為這麼做是不適當的。



Then with all respect why mention it in the first place?


那麼非常尊重的問一下...為什麼又在一開始提到了它?



Because we are able to speak thus far. Yet to speak further would interfere with certain issues and this is not for us to embark upon . This is not our way.


因為到現在為止這是我們能說的。而說的更多會干擾確定的議題,而這不是我們著手要做的。這不是我們的方式。



Please keep in the forefront of your mind that we are not dealing withtoysand children. Our utmost concern is for your safety and we shall adhere to security protocol of that which we FEEL it safe to speak of and that which we do not.


請把注意力集中在意識的最前線,我們不是在對待“玩具”和孩子。我們極度關心的是你的安全,我們還會堅持安全的議題,哪些我們感覺安全可以說,哪些我們不能說。



OK. Thanks for that. I respect and accept. Mmm , (whistle, whistle ) so how's the weather then ?


好吧。非常感謝。我尊重和接受。嗯(口哨,口哨)那麼天氣如何?



Dearest Blossom and all who read these words


親愛的Blossom和所有在閱讀這些話的人



RESUME YOUR FULL STATUS.


重新開始你所有的重要身分。



In the TRUE KNOWING of who you are there is and never shall be anything that can lead you into that which is not of your Highest good.


在真相中瞭解你們是誰...在這裡就不應該有任何事情能把你引向不屬於你最高良善的地點。



Here you are NOW in the most relevant most crucial of times . You have gathered strength and momentum. Many of you FEEL you have lost hope. Yet you have not. Far from it.


你們現在起著重大的作用...在最重要的時代。你們已經逐漸增強了力量和動力。你們中的許多人感到失去了希望。但是並非如此。它與事實相差很遠。



Think when you can to often take in deep breaths of LIFE ITSELF for this shall assist you in that KNOWING. For in this way you are connecting with the breath of ONE and in that connection there is NOTHING that can come between you. NOTHING.


想一想當你可以的時候...時常的去接受生命本身不可缺少的部分...這樣做將幫助你認知。以這種方式你會聯接到整體一的呼吸,在這個聯接中,沒有什麼可以把你們分開。沒有什麼。



YOU ARE WARRIORS OF LIGHT. FEEL THOSE WORDS RESONATE WITHIN YOU


你們是光之戰士。感覺那些與你共鳴的話語。



KNOW THOSE WORDS AS TRUTH AND NOTICE THE INTAKE OF BREATH THAT OCCURS IN THAT TRUTH.


把那些話作為真理,並且注意當那些真理出現的時候通過呼吸所帶來的攝入量。



THERE IS NOTHING TO FEAR.


沒有什麼需要恐懼。



If you could see your Light and your strength as we do, you would find it so easy to do as we are asking of you.


如果你像我們一樣看到你的光和力量,你就會發現很容易做到就像我們告訴你的那樣



LAY BACK AND ENJOY THE RIDE.


躺下休息並享受乘騎。



BE IN JOY.


保持喜悅。



BE IN HAPPINESS.


保持幸福。



BE IN LOVE.


保持愛。



Imagine being able to look upon your planet from another position and scan across it. Each soul of Light is as of A TORCH OF RAINBOW COLOURS BURNING BRIGHTLY. Imagine this.


想像存有能夠從另外一個位置看待你們的星球並掃描她。每一個光之靈魂就像彩虹顏色的火把一樣明亮的燃燒。想像這樣。



What an array of beauty is offered and would you therefore not be thrilled and at Peace in the KNOWING that the darkness is barely seen for there are NOW TORCHES OF RAINBOW LIGHT ABOUNDING EVERYWHERE. The darkness is almost gone. This we say in TRUTH.


已經提供了這麼多的美好,難道你都不興奮麼,並且在祥和的認知裡黑暗勢力是勉強才能看到的,因為現在在任何地方都有熊熊燃燒的彩虹之光。我們坦白來說,黑暗勢力幾乎離開了。



Keep on imagining this vision for it shall allow the TRUTH to shine even more brightly.


保持這個畫面的想像,去允許真象更加明亮的閃耀。



We can FEEL something nagging at you.


我們感覺到有些什麼事情叨擾著你。



Mmm Good FEELING! I guess that by you saying earlier about appearances and not being deceived many may , whether you say we should or not become a little, just a teeny weeny bit fearful about what this may mean and will they be able to TRUST their feelings enough to know that whatever it is you are talking about is TRUTH or not.


...好感應!我猜你們早些時候說的“顯現”並不是騙人的...很多的可能,無論你們說我們是不是應該...就算是一點點,極小極細微的恐懼,這可能意味著他們能夠足夠相信他們的感覺來理解,管他你們談到的是真是假呢。



Therefore we would say with respect FEEL WHAT YOU FEEL about EVERYTHING.


儘管如此我們還是滿懷尊敬的說...在一切事物當中體會你的感受。



Your minds and thoughts may run amok one may tend to get carried away. Be of the mind set that should an UNTRUTH be presented, be they of words or otherwise it shall be as plain to you as the nose on your face as to that which is coming from LOVE and that which is not.


你們的思維和想法可能是亂了...一種可能就是失去了理智。思想被虛假的佔據了,全是他們的話或其它的...其實簡單的就像長在你臉上的鼻子一樣,去理解哪些是源自於愛的,哪些不是。



This is also why we ask you to be mindful of your FEELINGS. For it is KNOWN and is becoming far to commonplace thatteachingsare littered with Truth and untruths tolureone in. There are desperate attempts being made to create havoc within the minions (?) and it is of great urgency that those whoKNOW better remain steadfast in that KNOWING.


這就是為什麼我跟你說要留心你的感受。就是這種知曉,與那些老生常談的“教導”是相去甚遠的,它們通常把真相和假像弄的含混不清,從而“引誘”個人墜入進來。這裡一直存在著不顧一切的企圖在製造著,在這些傀儡的心中儘量的創造破壞,那麼對於那些以更好的方式停留在那種覺知之中就是很緊急的事情。



Let us put it another way. When you allow yourself to be ONLY IN LOVE AND JOY on a continual basis then anything that does not vibrate on that same frequency shall be more than obvious to you when it comes your way.


讓我們換種方式。當你允許自己只是在愛與喜悅中時...在持續的基礎上...那麼任何其它事都不會在其上振動,當它來到你面前的時候,對你來說相同的頻率只會更加的明顯。



Not only to remain in Love and joy being the fulfillment and unique satisfaction to one's pleasure and accordance with the soul yet it is yourTRUTH DETECTOR.


不僅僅是保持在愛與喜悅的存在當中,這種充實和獨一無二的個人快樂的滿足感要與靈魂相協調一致...而那才是你“對真實的發現”。



When one is in doubt and fear they are unable to decipher clearly that which the detector is telling them because it is operating on low level batteries and is unable to do what it is designed to do detect.


當一個人在懷疑和恐懼中時...他們就不能把監測器告訴他們的事情清楚的解碼...因為電池在低位上運行就不能按照設計那樣的去執行... 察覺這點。



Yet the minute that a lower frequency trickles anywhere close to a HIGH frequency vibration it sticks out like a saw thumb! Ah ha! you can say For it is so easy to FEEL the difference in vibration when constantly in tune with LOVE.


然而較低頻率的細流無論在何處接近了高頻率的振動...就會非常醒目的像看到了拇指!你會說“啊 哈!”...因此經常的與愛協調一致的時候,感受到不同頻率的振動就會非常容易。



Very much like listening to a joyful piece of music that one is able to revel in. If one were to play a wrong note it is very obvious to the ear. Sometimes it is not so much a wrong note yet more so the pitch is a little off and one begins to question whether or not it is just the selfFEELINGthat or whether or not thatnot so perfect pitchhas crept into the piece.


非常像在聽一段讓人心醉的旋律優美的音樂。如果出現了一個錯誤音符,對耳朵來說那就是非常明顯的。有些時候卻不只一個錯誤音符而是更多...音高少量的過度,然後一個人就開始問是否只是個人的“感覺”...或者是否“不是那樣的音高辨別力”已經摻進了這一段。



TRUST YOURSELVES FULLY.


去完全的信任自己。



I understand what you are saying and at risk of repeating myself from another time TRUSTING ones intuition is not always that easy to do,


我明白你們的意思...到下一次我自己還在險象環生中...相信一個人的直覺並不總是那麼容易做到,



Yes it is.


是的,是這樣。



Maybe when you resonate on YOUR LEVEL OF BEING it is yet I find that often my instinct can be wrong and I totally misjudged a person or a situation.


也許當你與你所在的水準共振時...我還發現...經常的我可能是直覺錯了,我總是判斷錯一個人或者一種情況。



Are you sure about that?


你肯定是這樣的麼?



Yep. Often I have come from Love with said person or situation and it turned out that I was misguided and had weighed it up all wrong.


是的。通常我出於愛心的去說一個人或一種情況,結果證明我被誤導了,並且衡量的完全錯了。



Yet we would say you had not misjudged for you were coming from Love first and foremost. The absolute Truth of anyone. Yet they may choose to disguise it and present themselves quite differently depending on what it is they need to discover for themselves by behaving in the way they did/do.


而我們要說從你首先出自於愛來說你並沒有判斷出錯。任何人都是絕對真實的。只是他們可能會選擇把它隱瞞起來,來呈現他們的差異,這取決於他們要以自己的方式為他們自己去發現來表現出來



Yes I can get that. Dear dear! It can all get a bit complicated. Perhaps I should have reincarnated as an ant.


是的,我能夠理解。親愛的親們!這有點複雜難懂。也許我應該像一隻螞蟻一樣去蛻變。



Ants too have their ups and downs!


螞蟻們也有它們的興衰沉浮!



What we wish to impart deep into the core o

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 suen7969 的頭像
    suen7969

    人生何處不相逢

    suen7969 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()